油山川でまたまた10本ノックの会!
■ またまた10本ノックの会!
I have gone to Aburayama Kawa Crag again
This time we climbed in our regular training style. Each climber put up a fixed top rope and hang on to it with 2 self-belaying gears, without a person to be a belayer, we climbed as much as we can climb.
Aburayama kawa crag is a small crag that has only 10-13 m high but if you climb in this style, you can keep continue to climb as long as you want.
筋肉痛でアチコチ痛い体を押して、また油山川にトレーニングに行きました。体がヨレヨレなので、ナッツのセットでも練習しようかと思っていましたが、結局、ナッツセットすると、片手でぶら下がることになるため、よけい疲れることが分かり、結局、何もなしでトップロープで登るのが一番体に優しい登り方のようでした。
やっぱりカムやナッツのセットの負担があると、大変なんだなぁ。 それだけボルトルートって負担が少なくて、クライミングのムーブを純粋に楽しめるってことなんですね!
一度赤のナッツが外れなくて難儀しました…。
岩場はぽかぽかで、とっても平和でした☆
■ こんな白い花が咲いていました。
開拓余地がある、もう一つのエリアを偵察に行ったら、こんな春の花が咲いていました。
=ドライの練習場に開拓しても、ここなら怒られないのではないか?という、薄暗くて涼しそうな露岩でした(笑)。
■ 次回の用事
・サブフェイス、コケ落とし だいぶ生えてて、スローパーが全然持てない!
I have gone to Aburayama Kawa Crag again
This time we climbed in our regular training style. Each climber put up a fixed top rope and hang on to it with 2 self-belaying gears, without a person to be a belayer, we climbed as much as we can climb.
Aburayama kawa crag is a small crag that has only 10-13 m high but if you climb in this style, you can keep continue to climb as long as you want.
筋肉痛でアチコチ痛い体を押して、また油山川にトレーニングに行きました。体がヨレヨレなので、ナッツのセットでも練習しようかと思っていましたが、結局、ナッツセットすると、片手でぶら下がることになるため、よけい疲れることが分かり、結局、何もなしでトップロープで登るのが一番体に優しい登り方のようでした。
やっぱりカムやナッツのセットの負担があると、大変なんだなぁ。 それだけボルトルートって負担が少なくて、クライミングのムーブを純粋に楽しめるってことなんですね!
一度赤のナッツが外れなくて難儀しました…。
岩場はぽかぽかで、とっても平和でした☆
■ こんな白い花が咲いていました。
開拓余地がある、もう一つのエリアを偵察に行ったら、こんな春の花が咲いていました。
サツマイナモリ |
ちょっと湿った日陰の場所が好きなようです。低山でよく見られます。
=ドライの練習場に開拓しても、ここなら怒られないのではないか?という、薄暗くて涼しそうな露岩でした(笑)。
■ 次回の用事
・サブフェイス、コケ落とし だいぶ生えてて、スローパーが全然持てない!